diff options
author | Johannes Huber <johu@gentoo.org> | 2012-08-17 15:18:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Johannes Huber <johu@gentoo.org> | 2012-08-17 15:18:55 +0000 |
commit | d2faeec44183786b354bfa1a384498ad6e5411fb (patch) | |
tree | 010d6795103c09a5d13976f1858f532ab5214638 | |
parent | Version bump; use rdoc for documentation generation to avoid a dependency ove... (diff) | |
download | gentoo-2-d2faeec44183786b354bfa1a384498ad6e5411fb.tar.gz gentoo-2-d2faeec44183786b354bfa1a384498ad6e5411fb.tar.bz2 gentoo-2-d2faeec44183786b354bfa1a384498ad6e5411fb.zip |
Fix build of messed up upstream for danish locale.
(Portage version: 2.2.0_alpha121/cvs/Linux x86_64)
-rw-r--r-- | kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog | 7 | ||||
-rw-r--r-- | kde-base/kdepim-l10n/files/kde-l10n-da-4.8.5.patch | 445 | ||||
-rw-r--r-- | kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild | 8 |
3 files changed, 457 insertions, 3 deletions
diff --git a/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog b/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog index 6208d655fe65..6ccee5d01ba2 100644 --- a/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog +++ b/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog @@ -1,6 +1,10 @@ # ChangeLog for kde-base/kdepim-l10n # Copyright 1999-2012 Gentoo Foundation; Distributed under the GPL v2 -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog,v 1.44 2012/08/17 11:04:03 johu Exp $ +# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/kde-base/kdepim-l10n/ChangeLog,v 1.45 2012/08/17 15:18:55 johu Exp $ + + 17 Aug 2012; Johannes Huber <johu@gentoo.org> +files/kde-l10n-da-4.8.5.patch, + kdepim-l10n-4.8.5.ebuild: + Fix build of messed up upstream for danish locale. 17 Aug 2012; Johannes Huber <johu@gentoo.org> -kdepim-l10n-4.8.4.ebuild: Remove KDE SC 4.8.4 @@ -189,4 +193,3 @@ +kdepim-l10n-4.4.10.ebuild, +metadata.xml: New ebuild for proper localization of kdepim-4.4 packages (when installed together with a newer kde release), fixes bug 336856 - diff --git a/kde-base/kdepim-l10n/files/kde-l10n-da-4.8.5.patch b/kde-base/kdepim-l10n/files/kde-l10n-da-4.8.5.patch new file mode 100644 index 000000000000..383182cb1a25 --- /dev/null +++ b/kde-base/kdepim-l10n/files/kde-l10n-da-4.8.5.patch @@ -0,0 +1,445 @@ +diff -urN kde-l10n-da-4.8.5.orig/docs/kdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook kde-l10n-da-4.8.5/docs/kdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook +--- kde-l10n-da-4.8.5.orig/docs/kdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 ++++ kde-l10n-da-4.8.5/docs/kdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook 2012-08-17 17:10:27.213469844 +0200 +@@ -0,0 +1,384 @@ ++<chapter id="outlook-to-vcalendar-ws"> ++ ++<chapterinfo> ++<authorgroup> ++ ++<author ++><firstname ++>Randy</firstname ++> <surname ++>Pearson</surname ++> <affiliation ++><address ++><email ++>blueboy@bamafolks.com</email ++></address ++></affiliation> ++<contrib ++>Oprindelig forfatter</contrib> ++</author> ++ ++<author ++><firstname ++>Klaus</firstname ++> <surname ++>Stärk</surname ++> <affiliation ++><address ++><email ++>staerk@kde.org</email ++></address ++></affiliation> ++<contrib ++>Yderligere tekster</contrib> ++</author> ++ ++<othercredit role="reviewer" ++><firstname ++>Eric</firstname ++> <surname ++>Bischoff</surname ++> <affiliation ++><address ++><email ++>e.bischoff@noos.fr</email ++></address ++></affiliation> ++<contrib ++>Editor</contrib> ++</othercredit> ++ ++ ++</authorgroup> ++ ++<abstract> ++<para ++>Denne udgave af &korganizer; workshop <quote ++>Outlook til vCalendar</quote ++> blev udgivet 17. oktober 2002. Se <filename ++>ChangeLog</filename ++> for detaljer.</para> ++<para ++>Bemærk at beskrivelserne og skærmaftrykkene svarer til version 3.1 af &korganizer;.</para> ++</abstract> ++ ++<keywordset> ++<keyword ++>kdepim</keyword> ++<keyword ++>KOrganizer</keyword> ++<keyword ++>KOrganizer workshop</keyword> ++<keyword ++>Outlook</keyword> ++<keyword ++>vCalendar</keyword> ++<keyword ++>Outlook2VCal</keyword> ++</keywordset> ++<date ++>2002-10-17</date ++> <releaseinfo ++>3.1</releaseinfo ++> </chapterinfo> ++ ++<title ++>KOrganizer workshop: Outlook til vCalendar</title> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-overview"> ++<title ++>Overblik</title> ++ ++<para ++>Når du går væk fra &Microsoft; Outlook® og begynder at bruge &kde;'s &korganizer; til at håndtere skemaer og aftaler, vil du formodentlig ønske at eksportere dine skemalægningsdata fra Outlook® og importere dem til &korganizer;. &Microsoft;'s Outlook® program har ganske vist et eksport-valg der kan gemme en aftale i industristandardens vCalendar-format. </para> ++ ++<para ++>Uheldigvis vil Outlook® kun eksportere aftalen du har valgt, en af gangen. Dette er helt fint hvis du kun ønsker at overføre nogle få aftaler, men overførsel af de 200-300 aftaler du måske har i din Outlook® mappe ville ikke være særlig morsomt. Derfor lavede <ulink url="mailto:blueboy@bamafolks.com" ++>Randy Pearson</ulink ++> et lille program der hedder <application ++>Outlook2VCal</application ++> der kan skanne og eksportere alle aftalerne til en vCalendar-fil på én gang. </para> ++ ++</sect1> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-installation"> ++<title ++>Installation</title> ++ ++<para ++><application ++>Outlook2VCal 2.0</application ++>-programmet bliver <ulink url="http://korganizer.kde.org/importdata.html" ++>leveret som en komprimeret ZIP-fil</ulink ++>, der indeholder et <application ++>SETUP.EXE</application ++>-program. Træk simpelthen filerne ud ved brug af dit foretrukne redskab såsom <ulink url="http://www.winzip.com" ++>WinZip</ulink ++> og kør <application ++>SETUP.EXE</application ++>-programmet for at installere programmet på din Windows computer. Dette skal være den computer hvor du normalt kører &Microsoft; Outlook 97®, 2000® eller 2002®. </para> ++ ++<para ++>Afhængig af hvor opdateret dit system er, vil du måske, måske ikke blive bedt om at reboote under installationen. </para> ++ ++</sect1> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-export"> ++<title ++>Brug af eksport</title> ++ ++<para ++>Efter programmet er installeret, kan du køre ved at gå til <menuchoice ++><guimenu ++>Start</guimenu ++> <guisubmenu ++>Programmer</guisubmenu ++> <guisubmenu ++>Outlook2vCal</guisubmenu ++> <guimenuitem ++>Outlook2vCal</guimenuitem ++></menuchoice ++>. Du skulle så se denne skærm: </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-main"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal hovedvindue</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal hovedvindue</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal hovedvindue</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++ ++<para ++>Programmet forsøger automatisk at kommunikere med Outlook® ved brug af OLE-Automation. Hvis en fejl rapporteres, betyder dette sandsynligvis at du ikke har Outlook® installeret. </para> ++ ++<para ++>Du skal først beslutte om du ønsker at inkludere information om helligdage i den eksporterede fil eller ej. Normalt vil du nok ikke ønske at gøre dette, så <guilabel ++>Skip helligdage</guilabel ++>-feltet er som standard afkrydset. Dernæst klikkes på <guibutton ++>Export</guibutton ++>-knappen, hvilket vil vise en standard <guilabel ++>Gem fil</guilabel ++> dialog. Gå til det ønskede katalog og indtast filnavnet hvor du ønsker at lave den nye vCalendar datafil. </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-save"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++<para ++>Afhængig af sikkerhedsindstillingerne i Outlook®, vil du måske se denne skærm derefter. Hvis du gør, så sørg for at tillade adgang et minut eller to. </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-warning"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++<para ++>Programmet vil vise fremgangsbeskeder i sit hovedvindue mens det indlæser, konverterer og gemmer dine aftaler. Her er et endeligt billede af hvordan en succesrig kørsel ser ud: </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-progress"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++</sect1> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-import"> ++<title ++>Brug af import</title> ++ ++<para ++>Nu da du har eksporteret Outlook's® aftaler, er det sidste skridt at indlæse aftalerne i &korganizer;. Overfør filen til computeren der kører &korganizer; (via netværk, floppy disk, hvad som helst). Kør nu &korganizer;. Om ønsket kan du lave en ny kalender, eller åbne en eksisterende. </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing1"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal import af data nummer 1</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal import af data nummer 1</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal import af data nummer 1</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++ ++<para ++>Vælg nu menupunktet <menuchoice ++><guimenu ++>Fil</guimenu ++> <guisubmenu ++>Importér</guisubmenu ++> <guimenuitem ++>Importér kalender</guimenuitem ++></menuchoice ++>. Gå til eller indskriv navnet på vCalender-filen som du netop overførte over til maskinen. </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing2"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal import af data nummer 2</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal import af data nummer 2</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal import af data nummer 2</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++ ++<para ++>&korganizer; spørger om du vil <guilabel ++>tilføje som ny kalender</guilabel ++>, hvilket tilføjer kalenderfilen som en ny lokal filressource, <guilabel ++>sammenflette med eksisterende kalender</guilabel ++>, hvilket sammenfletter kalenderindgangene med en eksisterende ressource eller <guilabel ++>åbne i separat vindue</guilabel ++>, hvilket lader dig vise og redigere kalenderen, men ikke tilføjer den i standardvisningen. For at tilføje kalenderindgangene, vælges en af de to første valgmuligheder, og der klikkes på <guibutton ++>O.k</guibutton ++>.</para> ++ ++<para ++>Efter du har valgt <guibutton ++>O.k.</guibutton ++>-knappen, vil &korganizer; indlæse aftalerne fra filen og opdatere sin kalender. </para> ++ ++<screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing3"> ++<screeninfo ++>Outlook2VCal import af data nummer 3</screeninfo> ++<mediaobject> ++<imageobject ++><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject> ++<textobject ++><phrase ++>Outlook2VCal import af data nummer 3</phrase ++></textobject> ++<caption ++><para ++>Outlook2VCal import af data nummer 3</para ++></caption> ++</mediaobject> ++</screenshot> ++<para ++>Gem din ændrede kalender og nyd at bruge &korganizer;! </para> ++ ++</sect1> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-limitations"> ++<title ++>Begrænsninger</title> ++ ++<para ++>Den første udgave af dette program blev testet på &Microsoft; Windows 2000 Server® og Professional® kørende &Microsoft; Outlook 2000®. Når det forsøgtes at bruge &Microsoft; Outlook 97®, mislykkedes programmet fuldstændigt. </para> ++ ++<para ++>Den anden version (2.0) rapporteres som (i det mindste) at virke med &Microsoft; Outlook 97®, 2000®, og 2002®. </para> ++ ++<para ++>Hvis nogen kender en måde at omgå dette problem, så send venligst en note til Randy Pearson (<email ++>blueboy@bamafolks.com</email ++>). </para> ++ ++</sect1> ++ ++<sect1 id="outlook-to-vcalendar-credits"> ++<title ++>Medvirkende og licens</title> ++ ++<para ++>Bidragydere:</para> ++ ++<variablelist> ++<varlistentry> ++<term ++>Oprindelig forfatter</term> ++<listitem ++><para ++>Randy Pearson <email ++>blueboy@bamafolks.com</email ++></para ++></listitem> ++</varlistentry> ++ ++<varlistentry> ++<term ++>Yderligere tekster</term> ++<listitem ++><para ++>Klaus Stärk <email ++>staerk@kde.org</email ++></para ++></listitem> ++</varlistentry> ++ ++<varlistentry> ++<term ++>Konversion til DocBook</term> ++<listitem ++><para ++>Eric Bischoff <email ++>e.bischoff@noos.fr</email ++></para ++></listitem> ++</varlistentry> ++</variablelist> ++ ++ ++</sect1> ++ ++</chapter> +diff -urN kde-l10n-da-4.8.5.orig/docs/kdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook kde-l10n-da-4.8.5/docs/kdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook +--- kde-l10n-da-4.8.5.orig/docs/kdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 ++++ kde-l10n-da-4.8.5/docs/kdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook 2012-08-17 17:10:20.829470030 +0200 +@@ -0,0 +1,53 @@ ++<chapter id="plugins-chapter"> ++ ++<title ++>Plugin</title> ++ ++<para ++>&korganizer; giver mulighed for at udvide programmet med plugin. </para> ++ ++<para ++>Plugin kan indstilles i &korganizer;s hovedindstillingsdialog. Vælg <menuchoice ++><guimenu ++>Opsætning</guimenu ++> <guimenuitem ++>Indstil &korganizer;</guimenuitem ++></menuchoice ++> eller <menuchoice ++><guimenu ++>Opsætning</guimenu ++> <guimenuitem ++>Indstil kalender</guimenuitem ++></menuchoice ++> inde i &kontact;, og klik på ikonen <guilabel ++>Plugin</guilabel ++> i ikonlisten i dialogens sidebjælke. </para> ++ ++<sect1 id="plugins-chapter-availableplugins"> ++<title ++>Tilgængelige plugin</title> ++ ++<sect2 id="date-numbers-plugin"> ++<title ++>Plugin for datonumre i kalendere</title> ++<para ++>Dette plugin tilføjer dagens nummer til dagen i året i agendavisningen. Første februar er for eksempel dag nummer 32. </para> ++</sect2> ++ ++<sect2 id="jewish-calendar-plugin"> ++<title ++>Plugin for jødisk kalender</title> ++<para ++>Pluginnet sørger for den jødiske kalenderdato udover den Gregorianska kalenderdato. Du kan vælge om du vil vise israelske helligdage, ugens parsha, Omers dag og/eller Chol HaMoed, i pluginnets indstillingsdialog. </para> ++</sect2> ++ ++<sect2 id="journal-print-plugin"> ++<title ++>Journal-udskriftsstil</title> ++<para ++>Dette plugin gør at du kan udskrive journal-indgange (dagbogsnoter). </para> ++</sect2> ++ ++</sect1> ++ ++</chapter> diff --git a/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild b/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild index 80abe51480e1..f54ccdda825a 100644 --- a/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild +++ b/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright 1999-2012 Gentoo Foundation # Distributed under the terms of the GNU General Public License v2 -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild,v 1.1 2012/08/07 11:04:33 johu Exp $ +# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/kde-base/kdepim-l10n/kdepim-l10n-4.8.5.ebuild,v 1.2 2012/08/17 15:18:55 johu Exp $ EAPI=4 @@ -53,6 +53,12 @@ src_unpack() { # add all linguas to cmake if [[ -n ${A} ]]; then for LNG in ${LINGUAS}; do + + # Upstream failed to package danisch locale properly + if [[ -f "${FILESDIR}/kde-l10n-${LNG}-${PV}.patch" ]]; then + epatch "${FILESDIR}/kde-l10n-${LNG}-${PV}.patch" + fi + DIR="kde-l10n-${LNG}-${PV}" if [[ -d "${DIR}" ]] ; then echo "add_subdirectory( ${DIR} )" >> "${S}"/CMakeLists.txt |