summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/mk.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mk.json22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
index 3b8a738b..ec172b1a 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
@@ -173,10 +173,10 @@
"translate-percentage-fuzzy": "Застарени",
"translate-languagestats-overall": "Сите групи на пораки заедно",
"translate-ls-submit": "Дај статистики",
- "translate-ls-column-group": "Група на пораки",
+ "translate-ls-column-group": "Група пораки",
"translate-mgs-pagename": "Статистики за групата",
"translate-mgs-fieldset": "Нагодувања на приказот",
- "translate-mgs-group": "Група на пораки:",
+ "translate-mgs-group": "Група пораки:",
"translate-mgs-nocomplete": "Не прикажувај јазици со потполн превод",
"translate-mgs-noempty": "Не прикажувај јазици без никакви преводи",
"translate-mgs-submit": "Статистики",
@@ -207,9 +207,9 @@
"translate-manage-import-new": "Нова порака $1",
"translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1",
"translate-manage-action-import": "Увези",
- "translate-manage-action-conflict": "Увези и обележи со „fuzzy“",
+ "translate-manage-action-conflict": "Увези и обележи како неисправно",
"translate-manage-action-ignore": "Занемари",
- "translate-manage-action-fuzzy": "Увези и обележи ги преводите со „fuzzy“",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Увези и обележи ги преводите како неисправни",
"translate-manage-nochanges": "Нема промени во дефинициите на пораките за оваа група.",
"translate-manage-nochanges-other": "Нема за овој јазик.\nУпотребете ја врската подолу за да се вратите на прегледот на подробности за групата.",
"translate-manage-inconsistent": "Откриена е недоследност во барањето.\nПроверете дали има промени и обидете се повторно.\nПодробности : $1.",
@@ -228,7 +228,7 @@
"translate-import-err-ul-failed": "Подигањето на податотеката не успеа",
"translate-import-err-invalid-title": "Наведеното име на податотеката <nowiki>$1</nowiki> е погрешно.",
"translate-import-err-no-such-file": "Податотеката <nowiki>$1</nowiki> не постои или не е подигната месно.",
- "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група на пораки.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група пораки.",
"translate-import-err-no-headers": "Податотеката не е добро обликувана Gettext податотека во форматот за преведување на додатоци:\nНе можам да одредам група и јазик од насловите на податотеката.",
"translate-import-err-warnings": "Податотеката не е добро формулирана.\nОсигурајте се дека вашиот обработувач не ги отстранува msgctxt полињата.\nПодробности : $1",
"translate-js-summary": "Опис:",
@@ -289,17 +289,17 @@
"translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматско создавање на страница за работната состојба $1",
"translate-stats-workflow": "Статус",
"translate-workflowgroup-label": "Работни состојби",
- "translate-workflowgroup-desc": "Оваа група на пораки ја прикажува работната состојба на преводите.\nСостојбите се определуваат со променливата $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Оваа група пораки ја прикажува работната состојба на преводите.\nСостојбите се определуваат со променливата $wgTranslateWorkflowStates.",
"translate-dynagroup-recent-label": "Скорешни преводи",
- "translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група на пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.",
"translate-dynagroup-additions-label": "Неодамна додадени",
- "translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група на пораки прикажува нови и изменети пораки",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група пораки прикажува нови и изменети пораки",
"translate-dynagroup-by": "Преводот го изврши {{GENDER:$1|$1}}",
"translate-dynagroup-byc": "Преводот го изврши {{GENDER:$1|$1}} ($2)",
"translate-dynagroup-last": "Последната промена ја изврши {{GENDER:$1|$1}}",
"translate-dynagroup-lastc": "Последната промена ја изврши {{GENDER:$1|$1}} ($2)",
"translate-gethelp": "Помош",
- "translate-msggroupselector-projects": "Група на пораки",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група пораки",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Пребарајте групи",
"translate-msggroupselector-search-all": "Сите",
"translate-msggroupselector-search-recent": "Скорешни",
@@ -358,8 +358,8 @@
"tux-message-filter-advanced-button": "Напредно пребарување",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадолжителни пораки",
"tux-proofread-translated-by-self": "Преведено од Вас",
- "tux-empty-list-all": "Оваа група на пораки е празна",
- "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група на пораки за преведување",
+ "tux-empty-list-all": "Оваа група пораки е празна",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група пораки за преведување",
"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Укажаната група пораки на постои.</strong> Изберете друга.",
"tux-empty-list-translated": "Нема преведени пораки",
"tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете со преводите",