diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/mk.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/mk.json | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json index 3b8a738b..ec172b1a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json @@ -173,10 +173,10 @@ "translate-percentage-fuzzy": "Застарени", "translate-languagestats-overall": "Сите групи на пораки заедно", "translate-ls-submit": "Дај статистики", - "translate-ls-column-group": "Група на пораки", + "translate-ls-column-group": "Група пораки", "translate-mgs-pagename": "Статистики за групата", "translate-mgs-fieldset": "Нагодувања на приказот", - "translate-mgs-group": "Група на пораки:", + "translate-mgs-group": "Група пораки:", "translate-mgs-nocomplete": "Не прикажувај јазици со потполн превод", "translate-mgs-noempty": "Не прикажувај јазици без никакви преводи", "translate-mgs-submit": "Статистики", @@ -207,9 +207,9 @@ "translate-manage-import-new": "Нова порака $1", "translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1", "translate-manage-action-import": "Увези", - "translate-manage-action-conflict": "Увези и обележи со „fuzzy“", + "translate-manage-action-conflict": "Увези и обележи како неисправно", "translate-manage-action-ignore": "Занемари", - "translate-manage-action-fuzzy": "Увези и обележи ги преводите со „fuzzy“", + "translate-manage-action-fuzzy": "Увези и обележи ги преводите како неисправни", "translate-manage-nochanges": "Нема промени во дефинициите на пораките за оваа група.", "translate-manage-nochanges-other": "Нема за овој јазик.\nУпотребете ја врската подолу за да се вратите на прегледот на подробности за групата.", "translate-manage-inconsistent": "Откриена е недоследност во барањето.\nПроверете дали има промени и обидете се повторно.\nПодробности : $1.", @@ -228,7 +228,7 @@ "translate-import-err-ul-failed": "Подигањето на податотеката не успеа", "translate-import-err-invalid-title": "Наведеното име на податотеката <nowiki>$1</nowiki> е погрешно.", "translate-import-err-no-such-file": "Податотеката <nowiki>$1</nowiki> не постои или не е подигната месно.", - "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група на пораки.", + "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група пораки.", "translate-import-err-no-headers": "Податотеката не е добро обликувана Gettext податотека во форматот за преведување на додатоци:\nНе можам да одредам група и јазик од насловите на податотеката.", "translate-import-err-warnings": "Податотеката не е добро формулирана.\nОсигурајте се дека вашиот обработувач не ги отстранува msgctxt полињата.\nПодробности : $1", "translate-js-summary": "Опис:", @@ -289,17 +289,17 @@ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматско создавање на страница за работната состојба $1", "translate-stats-workflow": "Статус", "translate-workflowgroup-label": "Работни состојби", - "translate-workflowgroup-desc": "Оваа група на пораки ја прикажува работната состојба на преводите.\nСостојбите се определуваат со променливата $wgTranslateWorkflowStates.", + "translate-workflowgroup-desc": "Оваа група пораки ја прикажува работната состојба на преводите.\nСостојбите се определуваат со променливата $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Скорешни преводи", - "translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група на пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.", + "translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.", "translate-dynagroup-additions-label": "Неодамна додадени", - "translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група на пораки прикажува нови и изменети пораки", + "translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група пораки прикажува нови и изменети пораки", "translate-dynagroup-by": "Преводот го изврши {{GENDER:$1|$1}}", "translate-dynagroup-byc": "Преводот го изврши {{GENDER:$1|$1}} ($2)", "translate-dynagroup-last": "Последната промена ја изврши {{GENDER:$1|$1}}", "translate-dynagroup-lastc": "Последната промена ја изврши {{GENDER:$1|$1}} ($2)", "translate-gethelp": "Помош", - "translate-msggroupselector-projects": "Група на пораки", + "translate-msggroupselector-projects": "Група пораки", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Пребарајте групи", "translate-msggroupselector-search-all": "Сите", "translate-msggroupselector-search-recent": "Скорешни", @@ -358,8 +358,8 @@ "tux-message-filter-advanced-button": "Напредно пребарување", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадолжителни пораки", "tux-proofread-translated-by-self": "Преведено од Вас", - "tux-empty-list-all": "Оваа група на пораки е празна", - "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група на пораки за преведување", + "tux-empty-list-all": "Оваа група пораки е празна", + "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група пораки за преведување", "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Укажаната група пораки на постои.</strong> Изберете друга.", "tux-empty-list-translated": "Нема преведени пораки", "tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете со преводите", |